王建军和李国伟站在成品区前,身后跟着几名神情干练的随员。
他们仔细查看着纸箱的封装,甚至随机打开一箱,抽查了几袋速溶粉的小包装。
王建军捏着一袋速溶粉,仔细看了看,满意的点点头,“陈老板,(本章未完,请翻页)
我们要让消费者觉得,喝‘脉动’不仅是为了功能,更是一种有品位的选择。
伊莎贝拉,你配合周教授,争取尽快拿出北美版和日本版的改良小样。
进行第二轮盲测,如果数据显著改善,就立刻联系三得利和可口可乐北美和欧洲的渠道,准备小批量生产铺货测试。”
“本土品牌的渠道壁垒、根深蒂固的消费认知、以及产品形态与使用场景的错位.”
陈秉文在心里默默总结着前世那个失败案例的教训,“脉动绝不能重蹈覆辙。”
“可以。”他最终拍板,“就按这个思路走。
请收藏本站:
“没问题。”周志远和伊莎贝拉异口同声应道。
十天后,陈记食品富源分厂。
劲霸浓缩粉自动化生产线已然停歇,最后一箱贴着“劲霸速溶粉”标签的纸箱被工人熟练地封箱、码放整齐。
不过针对日本市场,我们的策略必须更高明。
我们要思考的是如何融入他们的文化环境。
调整风味时,不仅要考虑好喝,更要思考如何通过风味和包装设计,传递出一种日式美学。