那个使者的个子并不高,披着一副漂亮的铠甲,戴着一顶放下了护眼甲的头盔。他刚刚看到将军,就拉起了护眼甲,于是看到了雪白的、女人一般的脸。
死刑的执行结束了。希尔盖重新把武器分发给战斗中逃跑的两个军团的兵士们。他发表了一通简短的训话,希望他们在他们的一生之中再不要有第二次逃跑的行为。
他下令埋葬九百个死人。第二天就拔营出发,开始去追击黄元。
黄元的行动非常迅速,但希尔盖的军队的行军速度也不比角斗士的军队差;因为在什一格杀令执行以后,士兵们不但甘愿忍受一切困苦,而且渴望着新的战斗。
这个勇敢的青年在所有人的哭泣声中来到了下希尔盖将军的前面。他的脸变得死一般白,但是他那极其镇静和坚定的神情,他大声说:
";你所采用的什一格杀令,对共和国不仅必要,而且有益:我们这两个军团在最近这次战斗中表现了可耻的行动,我们是应该获得这一刑罚的。命运之神没有眷顾我,我应当死。但是克拉苏将军,你跟我的战友一样,知道我不是一个懦夫。我并没有逃走,而是英勇顽强地象一个罗马人那么作战。虽然我受了你也看到的这些伤(他说到这儿指着自己那经过包扎的左手以及他外衣里面捆住整个胸部的血痕斑斑的绷带),我还是抵挡了敌人的进攻。因此,你如果承认我的勇敢,我请求你赐恩;不要让仪仗官鞭打我,只让他们把我的头砍下来!";
周围的人都哭了。希尔盖本人也显得激动。他回答那个勇敢的青年说:
过了十五天,希尔盖追上了角斗士的军队,双方扎了营。都在等待有利时机攻打对方。
自从两军对垒以来,时间已经过去了三天;有一天深夜,有一个传令官走进了希尔盖的营帐叫醒了他,向他报告,说是从角斗士那儿来了一个使者,要和将军商谈一件极其机密的要事。
希尔盖跳起来了:他是非常警觉的,每天晚上只睡很少时间。他命令传令官把那个角斗士使者领到他跟前。
";我同意你的要求。可惜我们祖先的严酷刑罚不准许我保存你的生命。";
";死在战场上敌人的手里,或者死在这儿将军法场上仪仗官的斧头下面,都是一样,因为我的生命属于我的祖国。我很高兴,在这儿大家已经统统知道,住在城里的我的母亲、整个长老院和所有的人民也会知道:我并不是一个懦夫。只要我已经拯救了我的荣誉,死亡是毫不可怕的。";
他把脖子伸到仪仗官的斧头下,那个行刑的仪仗官就用迅速而又精确的手法,对准它砍了下去;鲜皿一下子喷射到地面上,那颗金发的头在六万人惋惜的叫喊声中滚下来了。