返回

冰与火之歌(全五卷)

首页
341.第341章 祭品(1 / 2)
最新网址:m.feiwen5.com

献上血与火的牺牲,后党人士如是说,光之王就会用火眼金睛,融掉歹毒的大雪。

“即便在这黑暗与恐惧之地,光之王也保护着我们。”

木桩钉入坑中,高迪·法林爵士对聚集的人群宣讲。

“我去吃。”

亚莉珊摇摇头。

“我不去。”

几乎所有高大战马都已倒下,包括马赛自己的。

大部分驮马也死了。

即便北方人的矮种马也饿得摇摇晃晃。

一起去么,女士们?”

亚莉珊·莫尔蒙摇摇头,“没胃口。”

“我也没有,但最好咽些马肉,不然过不多久铁定后悔。

阿莎赞美朱斯丁·马赛。

无论动机如何,他都当之无愧,“谢谢你来解围,爵士。”

“你这样在后党中混不下去。”

一位火苗舔过老二时还能高唱赞歌的忠实信徒。”

朱斯丁爵士哈哈大笑。

宋格十分不悦。

那种人渣不能停住雪,但她能。”

母熊叫道:“要是你烧死她,雪仍在下,怎么办?

你还要烧谁?

还是你?”

宋格嗤之以鼻,“尽管做美梦,马赛,但她肯定会被烧死。

她有国王之血。

尽管如此,他还是放开了阿莎的胳膊。

没人会无谓地激怒母熊。

朱斯丁·马赛适时出现。

有些男人脸上缺胡子,克莱顿爵士脸上则缺把斧子。

但她没有武器,只能尽力挣脱。

这却让克莱顿爵士抓得更紧,戴手套的手指如铁爪嵌入她胳膊。

我能逃哪儿去?

去临冬城?”

阿莎大笑,“他们说只有三日骑程。”

狼仔不喜欢她。

她是铁民,她必须为族人的罪行负责,为卡林湾、深林堡和托伦方城的陷落负责,为几世纪以来磐石海岸遭受的劫掠负责,为席恩在临冬城的所作所为负责。

“放开我,爵士。”

“铁**喜欢这表演?”

他呼吸中有麦酒和洋葱的味道。

他有双猪眼睛,阿莎心想。

片刻后,尖叫停止。

史坦尼斯国王一言不发地离开,回到孤独的瞭望塔上。

他要回到烽火旁,阿莎清楚,向圣火寻求答案。

那已经很残忍,这个尤甚。

闭上眼睛,她告诉自己,掩住耳朵,转身离开。

你无须旁观。

“他死了。”

火焰爬上小腿时,哭泣的男孩尖叫,“我们发现他死了……

求求你们……

“光之王,接受祭品。”

一百个声音一同叫喊。

科里斯爵士点燃第一个柴堆,然后把火炬扔到第二个柴堆底下。

解脱灵魂,光明永享。

以其鲜血,奉出牺牲。

望得神助,冰雪消融。

“光之王,守护吾等,”后党人士祈祷,“驱逐无情的黑暗。”

科里斯·彭尼爵士手捧火炬踏步上前。

他高举火炬在头顶挥舞一圈,火焰熊熊飘展,一名祭品开始啜泣。

后党人士唱诵,“只因长夜漫漫,处处险恶。”

高迪爵士仰望渐暗的天空。

“感谢您派来温暖我们的太阳,请您重还天日明光。

她很好奇他来观看火祭是奉国王之命,还是想亲眼见识红神的力量。

一见到史坦尼斯,两名绑在柱上的人便拼命哀求宽恕。

国王咬紧牙关安静地听着,然后对高迪·法林说:“开始吧。”

小亚也好不到哪去。

两人钓到鱼已是三天前的事。

母熊又试了一次。

有人给阿莎解释,卡史塔克并非真正的大人,只是在领主被兰尼斯特释放前继续充当卡霍城代理城主。

他身材佝偻扭曲,左肩比右肩高半尺,上面支着骨瘦如柴的脖子,然后是一口黄板牙和斜视的灰眼睛。

他头上生着寥寥几根白发,分叉胡须灰白各半,十分纠结。

是里查德·霍普的声音。

里查德爵士在板甲和锁甲外套了件加垫外套,上面绣着三只在灰烬枯骨上盘旋的骷髅飞蛾。

史坦尼斯国王走在他身旁,阿尔夫·卡史塔克拄着黑李木手杖蹒跚着跟在他们身后。

他在与红神对话,有人说。

他在呼唤梅丽珊卓女士,另一些人传言。

不管怎么说,阿莎·葛雷乔伊觉得国王已是走投无路,亟须帮助了。

“国王呢?”

科里斯·彭尼爵士问。

四天前,一名国王的侍从冻馁而死。

“不,”他乞求,“求你了,他死了,已经死了。

我们饿极了,求你们了……”“军士最聪明,”阿莎对亚莉珊·莫尔蒙说,“他激宋格杀他。”

不知轮到她时,能否故伎重演。

他站起来,吐出一口混着碎牙的血继续开骂,“老二最美味,在火上烤个酥脆,就像肥嫩的小香肠。”

即便他们用铁链捆住他,他仍喋喋不休,“科里斯·彭尼,你来啊,彭尼算什么姓?

你老妈跟路边野汉取的?

他骂道,“听见没,法林?

巨人杀手?

你那欠干的表侄子死得大快人心,高迪。

另两个仿若行尸,一路盯着地面。

阿莎惊讶地发现他们看起来如此平凡。

不是怪物,她发觉,只是普通人。

她敢打赌,在这场可怕的行军中,这四个人绝非最早品尝人肉的——只是最早被发现的罢了。

根据国王的判决,这四个比兹伯利的人要为他们的盛宴付出生命代价……

后党人士则请求烧死他们来终结暴风雪。

风暴把农舍和帐篷埋在肮脏的雪堆下,很快连长厅都要吞没了。

除开死马和湖里钓的鱼(日益减少),以及猎手们从阴冷死寂的森林里找来的些许猎物,再没吃的。

骑士和诸侯享用了大部分马肉,剩给普通士兵的寥寥无几。

“是不想,但我要看。”

阿莎·葛雷乔伊是海怪之女,不是见不得丑恶的娇弱闺秀。

这是阴暗、寒冷和饥饿的一天,跟昨天、前天一样。

阿莎毫不吃惊,宋格现在最想烧死的是她。

除非暴风雪马上停止。

他们在距临冬城三日骑程的地方停留了十九天。

阿莎不喜欢克莱顿爵士。

法林热衷于献祭红神,宋格则是纯粹的残忍。

阿莎见过他注视夜火的样子:双唇微张,目光贪婪。

你们两边的神都该死,阿莎·葛雷乔伊心想。

巨人杀手高迪爵士亲自检查两根木桩,推了推以确保牢固。

“甚好,甚好,能用了。

她试图这么想,却不能信服——眼见为实,她看到了冻结的血。

“是你们北方佬带来这场雪的。”

科里斯·彭尼反驳,“你们和你们那些魔鬼树。

大酒桶渥尔道,“红神拉拉罗在这儿屁都不是。

你们只会惹怒旧神,他们在岛上看着呢。”

佃农的村落坐落于两湖之间,较大的湖里有好几个林木茂盛的小岛,如同溺死巨人伸出的冰封拳头般支在冰面上。

后党人士在村落的公共草地上搭起火刑架。

或者该叫公共白地?

到处是齐膝深的雪,但人们把这里的雪铲走,用斧子、铲子和锄头在冻土上挖洞。

“南方佬的神怎能奈何雪?”

阿托斯·菲林特质问,他的黑胡须裹了一层冰,“这是旧神降下的神怒,我们应当平息旧神之怒。”

“没错。”

“那我来看管阿莎夫人。”

说到底,大家要马还有什么用?

史坦尼斯已不能进军了。

日月星辰太久不见,阿莎甚至觉得它们是梦中的东西。

<!--PAGE 5-->

我们从深林堡出发时带有八百匹马,昨晚只剩六十四匹。”

这与阿莎所料相去不远。

母熊说,“莫非你对红神拉赫洛失去了信心?”

“我失去信心的何止于此。”

马赛的呼吸在空中凝成白雾,“但我还相信晚餐。

六名后党人士正削砍两棵巨大的松树,把它们插入其他六名后党挖出的坑里。

阿莎不用问便知道这是火刑架。

夜幕就快降临,红神需要祭品。

“尽管找乐子,马赛,只要雪一直下,你会知道谁笑到最后。”

他瞥了眼挂在木桩上的死尸,对自己笑笑,转身加入高迪爵士和其他后党人士。

“我的斗士。”

我吗?”

阿莎再也忍不住了:“何不是克莱顿爵士?

说不定拉赫洛想要个自己人咧。

红袍女说,国王之血有力量,能取悦真主。”

“拉赫洛会满足于我们刚刚献上的四名祭品。”

“四个贱民,简直是打发叫花子。

“国王对他的战利品另有安排。”

他挂着惯有的笑容,双颊冻得通红。

“国王?

“夫人要你放开她。”

亚莉珊·莫尔蒙开口,“你最好照办,爵士,阿莎夫人不是祭品。”

“她会是的,”宋格坚持,“我们容忍这魔鬼崇拜者太久了。”

每次宋格跟她说话,她都恨不得斧子还在手里。

阿莎是优秀的手指舞者,不逊群屿的任何男人,十指完好便是明证。

我能与他共舞就好了。

猪眼睛跟他很配,他的盾牌和外套上都画着长翅膀的猪。

宋格的脸贴得如此之近,她甚至能数清他鼻子上的黑头,“等你在火刑架上扭动,会有更多人围观。”

他说得没错。

阿尔夫·卡史塔克蹒跚着想跟上,但里查德·霍普爵士挽住他胳膊,带他去长厅。

围观人群渐渐散开,回到各自的篝火边,享用能找到的些微食物。

克莱顿·宋格悄悄贴近她。

后党人士高唱拉赫洛的赞歌,但祭品的悲鸣盖过了歌词。

热浪抽打脸庞,她却浑身颤抖。

空中弥漫起烟雾和尸臭,一具木桩上的身躯在烧红的锁链下不住抽搐。

我们饿极……”火焰舔舐卵蛋,等他下体的毛发烧起来,他的哀求化为一阵不知所云的高亢悲鸣。

阿莎·葛雷乔伊觉得胆汁涌上喉咙。

在铁群岛,她看过族人的牧师割开奴工的喉咙,抛尸入海,以荣耀淹神。

“我可不去。”

后党想烧的也不是你。

“你不去就不去,我保证不逃跑。

青烟缕缕升起,祭品们开始咳嗽。

接着第一朵火焰如少女娇羞露头,辗转腾挪,从木柴向人腿雀跃。

转瞬间,两根木桩淹没在烈火中。

哀鸣震天,蔚为祭献。

神力加护,誓灭仇寇!

请接受这份祭品,引导我们去临冬城肃清异教徒!”

“拉赫洛,”高迪爵士唱道,“吾等献上四位罪人。

至纯至诚,供奉真主。

涤净黑暗,焚尽罪身。

真主啊,请引导吾等**,歼灭仇寇。”

雪花在他脸上融化。

“感谢您派来夜里守护我们的群星,请您驱逐蔽天阴云,令吾等重沐星辰清辉。”

巨人杀手抬起手臂。

“光之王,聆听吾等。”

“光之王,守护吾等。”

阿莎觉得他的笑容很讨厌,然而若传言属实,夺回临冬城后将把它封给卡史塔克家。

因为卡史塔克家是很久很久以前从史塔克家分出去的旁支,阿尔夫大人又在艾德·史塔克辖下诸侯中率先效忠史坦尼斯。

据阿莎所知,卡史塔克信仰北境旧神,和渥尔、诺瑞、菲林特及其他山地氏族相同。

正是阿尔夫大人八天前发现这四名食人者的。

这个北方佬带来一个儿子、三个孙子、四百名枪兵、四十名弓箭手、十二名骑兵、一名学士,还有一笼渡鸦……

但携带的给养只够维持自己人。

“坎特,去告诉国王一切就绪。”

高迪爵士命令最近的士兵。

“国王已至。”

死去的男孩名叫拜兰·法林,乃是高迪爵士的亲戚。

火葬堆吞噬男孩时,史坦尼斯·拜拉席恩面色铁青地站在一旁观礼,然后又返回瞭望塔,自那以后再没现身……

但时不时能看到陛下站在塔顶,被日以继夜燃烧的烽火勾勒出轮廓。

四个祭品背靠背悬绑在两根柱子上,三个活人和一个死人。

光之王的信徒在祭品脚下摆好劈开的原木和折断的树枝,淋满灯油。

他们动作迅速,因为雪下得大,木柴很快会湿透。

她们在冰上耗了大半天,瑟瑟发抖地守在较小的湖上凿出的两个冰洞旁,用戴连指手套的手笨拙地握着鱼线。

不久前还能指望每人钓上一两条鱼,精于此道的狼林人甚至能钓到四五条。

但今天除了深入骨髓的寒冷,阿莎一无所获。

还有你,宋格,该死的狗杂种,你——”克莱顿爵士一言不发地欺近,手起刀落割开军士的喉咙,胸口溅了一片血。

男孩哭得更厉害了,每抽噎一声身体都跟着抖。

他好瘦,阿莎能数清肋骨。

大爷们本该连他也吃,火化时闻着多香啊。

老子敢打赌,那兔崽子香嫩可口,油水也多!”

一根长矛把柄狠狠打在这人身上,让他跪倒在地,却没能封住他的嘴。

四人中最年长的曾是个军士,就他还倔强。

后党人士用长矛赶他,他骂声不绝。

“操你们,操你们的红神。”

阿莎·葛雷乔伊跟红神毫无瓜葛,但她祈祷这场献祭能成功——如若不成,铁定会再来一场,那时克莱顿·宋格爵士就能得偿所愿了。

四个食人者赤身**地被克莱顿爵士赶出来,手腕用皮绳绑在身后。

他们中最年幼的绊倒在雪地里,痛哭失声。

他们开始吃死人肉不足为奇。

四个比兹伯利的人分食了已故费尔伯爵一个手下的尸体,他们从腿和臀部割下大块肉,还把前臂叉在火上烤。

母熊给她讲这些时,她跟其他人一样觉得恐怖,但并不惊讶。

深林堡到临冬城只有一百里格,乌鸦飞上三百里就到。

可惜他们不是乌鸦,暴风雪也冷酷无情。

阿莎每天早上都抱着见到太阳的希望醒来,迎接她的却始终是漫天大雪。

他爱的不是神,是火,她断定。

她问朱斯丁爵士宋格是否一直如此,朱斯丁爵士扮个鬼脸。

“在龙石岛,他爱跟刑讯者赌博,还帮他们审讯犯人——尤其是年轻女犯。”

克莱顿爵士,带祭品上来。”

克莱顿·宋格爵士是高迪的左膀右臂。

或者说干枯的手臂?

拉赫洛将拯救我们。”

“拉赫洛会害死我们。”

阿托斯·菲林特坚持。

有个岛上生了株扭曲的古老鱼梁木,枝干和周围的积雪一样白。

八天前,阿莎与亚莉珊·莫尔蒙一起走到树下,仔细查看上面狭长的鲜红眼睛和血盆大口。

那只是树液,她安慰自己,鱼梁木流着红色树液。

呼啸的寒风从西边袭来,裹挟着无数雪花吹过封冻的湖面。

“你不会想看的。”

亚莉珊·莫尔蒙说。

最新网址:m.feiwen5.com