“她说‘要小心默多克家的男人,他们有心魔。’
”“有时候,是能看出来的。”
马特的眼神一点点变得冷冽起来。
“他输的时候,也总是结结实实地站着。”
“不过有时候……
有时候,他挨了一会儿打……”马特的声音低沉下去。
他一句句地描绘着父亲,好像那个强壮高大的男人又重新出现在他面前。
“他不敌对手的时候,我爸爸的策略就是随便对手打,直到他们把手打断。”
马特停顿了一下,脸上露出一抹发自内心的笑容。
你们为什么想干掉这个女人?
“在男人检查文件的时候,他还是忍不住开口了。
男人皱了皱眉头,冷漠地开口:”这不是你该管的事情。
说到这里,他有点激动地脱口而出:“但他非常抗打。
上帝啊,他真是抗打。”
“注意用词!”
听说你是这一片唯一一个硬骨头啊?
今天怎么学乖了呢?
“他得意地嘲讽着,把一个塑料袋丢给布朗。”
“布朗谨慎地观察着来人,摇了摇头。”
钱呢?
“他声音嘶哑地开口。”
一个小巷子里。
布朗戴着口罩,帽子,有些鬼鬼祟祟地打量着四周。
他在等人。
“如果你告诉我你做了什么,或许会轻松一点。
“马特戴上墨镜。”
我并不是想忏悔我的罪过,神父,而是想要你宽恕……
“我爸爸会抓住对手,把他困在角落,释放出他的心魔。”
不知道什么时候,马特的眼泪无声无息地滴落下来。
“我当时并不理解,我不理解他内心深处的感受,至少当时不能。”
一间教堂的忏悔室内。
“太久没有来忏悔了。”
马特取下了墨镜,开始自顾自地述说起来。
“就在拳击场上,他的眼神突然变冷。”
“开始慢慢走上前去,手放在两边,好像什么都不怕。
他的对手看到他的表情,便想逃离他。”
“然后就突然爆发了。”
接着他话题一转。
“我奶奶,她是个虔诚的天主教信徒,对上帝十分敬畏,你会喜欢她的。”
“他从未被打晕过,我爸爸。”
他继续着。
“当然被打倒过,但他总能再站起来。”
一旁的神父出声提醒道。
“抱歉,神父。”
马特缓和了一下情绪,继续讲述道:“他以前的那些对手说打他就像打一颗橡树。”
“”我是警察!
东西呢?
“布朗没有理会男人的嘲讽,接过袋子,撕开看了一眼。
确认钱没问题后,他从怀里掏出一个文件袋递了过去。”
在这呢!
“中年男露出讥笑。”
你不是挺能扛的吗?
不久,一个面容乖张,姿态轻狂的中年男人走了进来。”
布朗?
“他看着布朗,开口道:”东西呢?
“他的脸恢复成了面无表情。”
我将要做的事情。
“……
马特说完了,沉默下来。
“那你现在理解了吗?”
神父接话道。
“我还小的时候,我爸爸会带我来这个教堂。”
他慢慢开始回忆起过往的事情。
“他是个传统的拳击手,败绩多余于胜绩,生前有24胜31负的记录。”