I’m coming home
我就要回家了
I’m coming home
我就要回家了
tell the World I’m coming home
告诉整个世界 我就要回家了
Let the rain wash away all the pain of yesterday
让雨水洗去昨日所有伤痛
I know my kingdom awaits and they’ve forgiven my mistakes
我知道我的小天地在等着我 他们会原谅我所有的过错
I’m coming home, I’m coming home
我就要回家了 我就要回家了
tell the World that I’m coming
告诉这个世界 我就要回家了
【RAP】
Back where I belong, yeah I never felt so strong
想回到故乡 我从未如此渴望
(I’m back baby)
(我回来了 亲爱的)
I feel like there’s nothing that I can’t try and if you with me put your hands high
我感觉自己无所不能,若你在我身旁,请与我将手高扬
(put your hands high)
(双手高扬)
If you ever lost a light before, this ones for you
如果你曾深陷绝望,这首歌为你而唱
and you, the dreams are for you
这梦境也是你的食粮
I hear “The Tears of a Clown”
我听到“小丑的泪光”
(“The Tears of a Clown”是1967年 Smokey Robinson和他的搭档出的一首单曲 到1970年位居英国单曲榜第一名 )
I hate that song
我恨那首歌
I feel like they talking to me when it comes on
就像是在对我嘲讽
another day another Dawn
一天过去,黎明将至
another Keisha, nice to meet ya, get the math I’m gone
又见到Keisha(吹牛老爹的姐姐),能见面真好, 算一算日子,我已经走了
what am I ‘posed to do when the club lights come on
华灯初上,我无事可做
its easy to be Puff, its harder to be Sean
戴上面具,就再不摘落
what if the twins ask why I aint marry their mom (why, damn!)
要是那对双胞胎问我为什么不娶他们的妈妈 (为什么?他妈的)
how do I respond?
我该怎么回答?
what if my son stares with a face like my own and says he wants to be like me when he’s grown
我该怎么办?要是我的儿子开始有了和我一样的想法 说当他长大后想变得像我一样?
<!--PAGE 5-->
sh-t! But I aint finished growing
胡扯 但是我自己都还未长大
another night the inevItable prolongs
又一个夜晚被不可避免的延长
another day another Dawn
又一天过去,又一个黎明将至
just tell Taneka and Taresha I’ll be better in the morn’
告诉孩子们 我明天一早就好了
another lie that I carry on
我又撒了一个谎
I need to get back to the place I belong
我得回到那个我心的故乡
【副歌一段】
【RAP】
“A house is Not a Home”, I hate this song“A house is Not a home”
“一座房子不等于一个家” 我恨这首歌
is a house really a home when your loved ones are gone
当你的挚爱离你而去的时候 房子就是你的家
and n-ggas got the nerve to blame you for it
都怪� 因为你的所作所为让他们紧�
and you know you woulda took the bullet if you saw it
你知道 如果你看到子弹向你飞来 你一定会躲开
but you felt it and still feel it
但是你还是能够感觉到它,永不消退
and money can’t make up for it or conceal it
再多的钱也不能弥补 子弹所造成的过错
but you deal with it and you keep ballin’
但是你不在乎 你的桀骜一如既往
pour out some liquor, play ball and we keep ballin’
倒上一杯酒 让我们继续高傲
baby we’ve been living in sin ’cause we’ve been really in love
宝贝 我们葬身罪恶 因为我们彼此深爱
but we’ve been living as friends
但是我们却如普通朋友一般相处
so you’ve been a guest in your own home
那么回家,就等于做客
it’s time to make your house your home
是时候把房子变成家了
pick up your phone, come on
接电话吧 快啊
【副歌一段】
【RAP】
“Ain’t No Stopping Us Now“, I love that song
我喜欢“Ain't No Stopping Us Now(没有什么能阻止我们)”这首歌
whenever it comes on it makes me feel strong
不论我什么时候听到它 它都会让我坚强
I thought I told y’all that we won’t stop
我以为我已经告诉� 我们终将在一起
we back cruising through Harlem, Viso blocks
从哈勒姆海的无尽巡航归来
it’s what made me, saved me, drove me crazy
这一切塑造我,拯救我,让我疯狂
drove me away than embraced me
让我远远地躲开 别让我尴尬
forgave me for all of my shortcomings
请原谅我的缺陷
welcome to my homecoming
张开双臂,迎我归乡
yeah it’s been a long time coming
是啊 很久没有回来了
lot of fights, lot of scars, lot of bottles
数不清的打斗、伤疤、酒瓶
lot of cars, lot of ups, lot of downs
数不清的汽车,穿梭不停
<!--PAGE 6-->
made it back, lost my dog (I miss you BIG)
找回我走丢的小狗(我想� BIG(已经死去的一名饶舌歌手))
and here I stand, a better man! (a better man)
现在 我站在这里 焕然一新!(焕然一新)
Thank you Lord (Thank you Lord)
谢谢� 上帝(谢谢� 上帝)
Thank you all!
谢谢你们,狗娘养的!
I’m coming home
我将归乡
I’m coming home
我将归乡
tell the World I’m coming home
让世界听到 我将归乡
Let the rain wash away all the pain of yesterday
让雨水洗去昨日伤痛
I know my kingdom awaits and they’ve forgiven my mistakes
我知道我的王国还在等我 子民会原谅我所有过错
I’m coming home, I’m coming home
我将归乡 我将归乡
tell the World that I’m coming
让世界听到,我带着破碎的心,回到故乡
====
5、萨芙芮恩-布雷德
IF I DIE YOUNG——THE BAND PERRY(若我英年早逝)
If I die young bury me in satin
若我英年早逝,请将我葬在绸缎中
Lay me down on a bed of roses
让我躺在铺满玫瑰的**
Sink me in the river at dawn
在黎明时分将我沉入河中
Send me away with the words of a love song
用情歌中的词句为我送行
oh oh oh oh
Lord make me a rainbow, I’ll shine down on my mother
主啊,请让我化作彩虹,我想要照耀我的母亲
She'll know I’m safe with you when she stands under my colors, oh and
当她站在我的七彩之下,她便会知道我和您在一起如此平安
Life ain't always what you think it ought to be, no
生活并不总像你所预料的那样
Ain't even grey, but she buries her baby
总是那样灰暗,尽管她埋葬了她的孩子
The sharp knife of a short life, well
须臾生命的尖锐刀锋啊
I’ve had just enough time
我已经活了足够的时间
If I die young bury me in satin
若我英年早逝,请将我葬在绸缎中
Lay me down on a bed of roses
让我躺在铺满玫瑰的**
Sink me in the river at dawn
在黎明时分将我沉入河中
Send me away with the words of a love song
用情歌中的词句为我送行
The sharp knife of a short life, well
须臾生命的尖锐刀锋啊
I’ve had just enough time
我已经活的太久太久
And I’ll be wearing white when I come into your kingdom
我会穿着纯白的衣服走进你的王国
I’m as green as the ring on my little cold finger
就像是我冰冷的手指上的指环那样青涩
I’ve never known the lovin' of a man
我从未感受过一个男子的温柔
But it sure felt nice when he was holding my hand
但当他握着我的手的时候,那感觉应的确那样美好
<!--PAGE 7-->
There’s a boy here in town says he’ll love me forever
这座小镇中有一个男孩说他会永远爱我
Who would have thought forever could be severed by
但谁知道“永远”就是天人两隔
The sharp knife of a short life, well
须臾生命的尖锐刀锋啊
I’ve had just enough time
我已经活了足够的时间
So put on your best boys and I’ll wear my pearls
所以穿上你最好的衣装,我也会戴上我的珍�
What I never did is done
我终于完成了我从未做到的事
A penny for my thoughts, oh no I’ll sell them for a dollar
用一便士买走我的思想,哦不,我的出价得翻十番
They're worth so much more after I’m a goner
当我成为逝者之后他们将更有价值
And maybe then you’ll *hear* the words I been singin’
也许到那时你才会真正听懂我唱的那些歌儿
Funny when you're dead how people start listenin’
在你死后人们才开始倾听,这是多么可笑啊
If I die young bury me in satin
若我英年早逝,请将我葬在绸缎中
Lay me down on a bed of roses
让我躺在铺满玫瑰的**
Sink me in the river at dawn
在黎明时分将我沉入河中
Send me away with the words of a love song
用情歌中的词句为我送行
oh oh oh oh
The ballad of a dove
鸽子的歌谣
Go with peace and love
总是带着平静和爱
Gather up your tears, keep ‘em in your pocket
攒起你的泪水吧,将它们收进你的口袋里
Save them for a time when your really gonna need them oh
好好保留着直到你真正需要它们的时候
The sharp knife of a short life, well
须臾生命的尖锐刀锋啊
I’ve had just enough time
我已经活了足够的时间
So put on your best boys and I’ll wear my pearls
所以,请你整装,待我梳妆
====
6、梅德瑞娜-凯拉尔
MAD WORLD——GARY JULES(疯狂的世界)
all around me are familiar faces
身旁都是些熟悉面孔
worn out places
疲惫的地界
worn out faces
疲惫的眼神
bright and early for the daily races
明亮清晨,忙碌远征
going no where
无处可去
going no where
无处可去
their tears are filling up their glasses
泪水满盈
no expression
面无表情
no expression
面无表情
hide my head i wanna drown my sorrow
低头叩首,伤痛如风
no tomorrow
来日无多
no tomorrow
来日无多
and i find it kind of funny
滑稽可笑
i find it kind of sad
悲伤潦倒
the dreams in which i'm dying are the best i've ever had
我之将死,梦境缠绕
i find it hard to tell you
难以描述,无法言表
<!--PAGE 8-->
i find it hard to take
难以承受,无从依�
when people run in circles its a very very
命运环绕,夕阳高照
mad world
疯狂的世界
mad world
疯狂的世界
children waiting for the day they feel good
童真微笑,翘首祷告
happy birthday
生日快乐
happy birthday
生日快乐
and i feel the way that every child should
汝当正色
sit and listen
聆听教导
sit and listen
聆听教导
went to school and i was very nervous
步入学堂,心如刀绞
no one knew me
无人知晓
no one knew me
无人知晓
hello teacher tell me what's my lesson
老师你好,有何指教?
look right through me
视若无睹
look right through me
视若无睹
and i find it kind of funny
滑稽可笑
i find it kind of sad
悲伤潦倒
the dreams in which i'm dying are the best i've ever had
我之将死,梦境缠绕
i find it hard to tell you
难以描述,无法言表
i find it hard to take
难以承受,无从依�
when people run in circles its a very very
命运环绕,夕阳高照
mad world
疯狂的世界
mad world
疯狂的世界
mad world
疯狂的世界
mad world
疯了
【未完】
<!--PAGE 9-->